井上先生の日本語教室

Inoue Sensei’s Japanese classroom

私の専門は、1)米国永住者子弟向けの継承語としての日本語教育、2)Kー12を対象に、日本語を外国語として学ぶ日本語教育です。生徒によって家庭での文化的背景が異なるので、各生徒の目標を明確にし、生徒に合った学習方法をご提供致します。また、多感な中学生と高校生が、私の教室を居心地よくいられる場所の一つにして欲しいと、心から願っております。

井上先生のレッスンは

  1. The American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL)が提唱するガイドラインを基に指導。

  2. レッスン時間の90%を日本語で、残りの10%を英語で指導。

  3. 生徒さんの興味に合った生教材で、理解を深めるための映像や画像を使用しながらの指導。米国で提供されている日本語学習者のための教科書は一部使用。教材の購入は不要。

  4. 日本語習得のみならず、日本文化と日本社会への理解を深め、比較・分析による新たな発見と分析力の強化を図る。

My specialties are: 1) Japanese language education as a heritage language for children of U.S. permanent residents, and 2) Japanese language education for K-12 students learning Japanese as a foreign language. Since cultural backgrounds at home vary among students, I aim to clarify each student's goals and provide learning methods tailored to them. I sincerely hope that middle and high school students will find my classroom to be one of the most comfortable places they can be.

Inoue Sensei’s teaching style is…

1) According to the American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) guidelines.

2) In all classes, 90% of the lesson time will be conducted in Japanese, with the remaining 10% in English.

3) I will select authentic materials based on the student's interests and provide instruction using images and videos to deepen understanding. Some textbooks for Japanese language learners available in the U.S. may be used, but students are not required to purchase them.

4) The goal is to acquire Japanese language skills, deepen understanding of Japanese culture and society, and enhance analytical skills through comparison and analysis.

Contact: info@jhls.org

  • 1x1 PRIVATE SESSIONS

    I offer one-hour private sessions online or in-person.

  • GROUP LESSSONS

    For Japanese heritage students and elementary courses for ANIME lovers.